导读大家好,东东来为大家解答以上问题,英语翻译成汉语顺序为什么不一样,英语翻译成汉语很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!当人们使用...
大家好,东东来为大家解答以上问题,英语翻译成汉语顺序为什么不一样,英语翻译成汉语很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
当人们使用Word2010编辑文档时,经常需要将英文单词或英文文档翻译成中文。以下是如何用Word2010翻译英语。
首先,屏幕提示翻译
1.首先,打开Word2010文档页面,点击“审阅”选项卡。
2.然后点击“语言”中的“翻译”按钮,在菜单中选择“翻译屏幕提示”命令。
3.然后再次单击“翻译”按钮,并在菜单中选择“选择转换语言”命令。
4.在“翻译语言选项”对话框的“选择翻译的提示语言”区域中,单击“翻译为”底部的三角形按钮。
5.在列表中选择“中文(中国)”选项,然后单击“确定”按钮。
6.返回文档页面后,用鼠标指向一个英文单词时,该单词会自动翻译。
第二,信息检索和翻译
1.打开Word2010文档页面,单击“审阅”选项卡。
2.单击“语言”中的“翻译”按钮,并在菜单中选择“翻译所选文本”命令。
3.在“信息检索”任务窗格的“搜索”编辑框中输入要翻译的英文单词,然后将翻译方向设置为“将英文(美国)翻译成中文(中国)”。按下回车键将翻译输入的单词。
三。在线全文翻译
1.打开Word2010文档页面,单击“审阅”选项卡。
2.单击“语言”中的“翻译”按钮,并在菜单中选择“翻译文档”命令。
3.在“翻译整个文档”对话框中,提示用户将整个Word文档内容发送到Microsoft Translator的在线翻译网站,由在线翻译。单击发送按钮。
4.如果当前计算机在线,在线全文翻译的结果将自动返回“在线翻译”窗口。
本文讲解到此结束,希望对大家有所帮助。